北京哪个医院治疗白癜风安全性高 http://disease.39.net/yldt/bjzkbdfyy/6168145.html

在国际航线中,陆空通话中准确熟练的使用英语,已经是广大飞行员和管制员们的必修课了。

随着航线的增加,各种特殊情况的出现,越来越多的影响飞行安全的英语通讯问题就随之出现;我们知道,在陆空通话英语对话造成的事故中,英语为母语的飞行员(或管制员)与英语为非母语的飞行员(或管制员)之间都有可能出现通话语义理解差异,最终导致不安全事件的发生的情况;本文列举几个精彩的英语陆空通话实例,并就语境做分析,供大家讨论参考学习:

在已有的对话案例中,我们发现一些飞行员与管制员之间的通讯失误,能够主观上导致听者“听到”他正在期盼的内容,而听不到讲话人真正的讲话内容。指令期盼心理能够使飞行员错误地把一个不相关的指令听成他所期待的指令。以下这个真实的空难告诉我们飞行员的期盼心理是如何影响飞行安全的:

管制员发布起飞后的航管许可,飞行员理解为起飞指令

在飞机相撞之前,塔台管制员说:"KLM.youareclearedtoPapaBeacon,climbandmaintainflightlevelninezero,rightturnaftertakeoff."(可以飞往P信标台,上升到高度FL90并保持,起飞后右转航向),管制员发出的是一个关于起飞后航线的航管许可(ATCclearanceforcertainrouteaftertake-off),但并没有发布起飞的航管许可(ATCclearancefortake-off)。

可是,由于备降耽误了好几个小时,处于极大压力下的KLM机长急于起飞,这使他误解了塔台人员的话,以为他们已经授权起飞,没等副机长复述,就说“Wearetakingoff(我们正在起飞)。正是飞行员的期盼心理导致这次通讯失误,从而造成一次损失极其严重的空难。

语用学是语言学的一个分支,指的是说话人如何使自己的话语适应特定的语境,听话人怎样根据具体语境理解说话人的意思。根据美国哲学家格赖斯(Grice,)的理论,语用学的重要特征就是它的推理机制(inferentialnature)。听话人根据说话人的话语,语境假设和基本的交际原则,建立一个对于说话人的话语假想。这里的语境就是指交际场合,它包含社会的、环境的和心理学的因素。

尽管飞行员和管制员使用的是同一种语言,但是他们必须是在同一个语境下交流才不会出现理解错误。另一个例子就是在不同的语境下导致的事故:

不同语境下管制员与飞行员理解误差

当管制员在雷达上发现一架飞机正在下降高度,就用无线电问道“Howarethings



转载请注明地址:http://www.feixingzhao.com/fxzzmp/9294.html